Content

Thursday, 5 April 2012

What about Lusophone African Literature?

A couple of weeks ago I treated myself to Neighbours by Lilia Momple and Every Man is a Race by Mia Couto, and that's what got me thinking about works from Lusophone African countries. I realised that I didn't know much about them, and I intended to correct that. I wanted to know what else was out there that I needed to add to my ever-growing wish list. Unfortunately, I am limited to works translated into English. I couldn't find translated works from Sao Tome and Principe and Guinea Bissau (I would really love to know if there are some), and only one from Cape Verde - Germano Almeida's The Last Will and Testament of Senhor Da Silva AraujoStill, they all look so amazing, sound so interesting and I kind of want them all.


Angola & Cape Verde

 






Mozambique



*Not too sure if Niketche: A Story of Polygamy is actually available in English. I'll keep on searching but such a shame if it isn't.

1 comments:

  1. This is an area in which I'm really lacking as well. I really want to try to read more from this region this year.

    ReplyDelete

  

Powered by Blogger.

Featured post

The works of Buchi Emecheta