• Home
  • About
  • List Reviews Series
    • List
    • Reviews
    • Series
  • Meet
  • ABC
  • Away

bookshy

Powered by Blogger.

Gladys Casely-Hayford – poet, musician, dramatist, painter and storyteller - was born in Axim, the Gold Coast (now Ghana) in 1904 and died there in 1950, though she spent most of her life in Freetown, Sierra Leone. 


Image via Wikipedia

I found the most fascinating account of Gladys Casely-Hayford's life in the book, African Treasure by Yema Lucilda Hunter. It begins with her family background and earlier years. The book goes as far back as Gladys’ great grand father William Smith Sr – an Englishman who first came to West Africa as a young man working for the Royal African Company. It also includes quite a bit on her mother – Sierra Leonean activist, feminist and writer Adelaide Casely-Hayford described as ‘outstanding amongst’ the creole élite:

... her name often appeared in the local papers in connection with the school she founded, or with her articles and speeches on social matters, including the education of African girls and Christian marriage. Excerpts from her memoirs were published in the now defunct West African Review in the early 1950s, and she also published two short stories of which the better known 'Mista Courifer' appeared in a well known American anthology.

Gladys Casely-Hayford's father, as the book goes on to explain was 

... the Honourable Joseph Ephraim Casely Hayford, of the Gold Coast, a member of the colony’s Legislative Council, a political activist philosopher, nationalist and pan-Africanist, successful barrister, journalist, newspaper editor and one of the first black Africans to write a novel in English.  

The Prospect of Fort St Anthony, at Axim [Gold Coast]

In a short article written by Adelaide Casely-Hayford, we find out a little more about Gladys’ life: she was ‘a voracious little reader’, at fifteen ‘had written a poem …. which was the finest ever written by a Penrhos (college) girl’. Had an ‘outstanding capacity for love and kindness…. everlastingly seeking for people's good qualities rather than condemning them’, but was ‘in a chronic state of financial embarrassment’ due to marriage to a man her mother had never seen and who was never able to support Gladys and her son. By the way, that 'finest ever written' poem - was called Ears, and was included in African Treasure:

When God made the world and all therein, 
In a sad moment of great wistfulness
And loneliness, He fashioned Him a man.

"That he may cling," God said - and shaped his hands, 

"That he may laugh," God said - and made his mouth, 

Then paused debating, whether vision given
Would make the creature infinitely wise:

"That he may see, God said - and shaped his eyes;
"That he may follow Me, until I choose that we
shall meet,"

God said - and gave the creature feet.

The finished creature, now with life imbued,

On the world's threshold palpitating stood; 
Whilst suns, stars, worlds, and moons about 
him whirled

The full creation, pulsing still being hurled
Into position by God's mighty Hand;

The cooling sea revolving the hot land.

Man started forward. "Turn to me," God cried;
But man, who heard not, could not turn aside,

Walked swiftly into life, bereft of fears,
God caught him back, and laughing
Made him ears.

From the heart of conscience,
The path of silence, 
The thunder of chaos,
The cycle of years,
The mystery of angels,
The devil's shadow,
God made the ears,
Then laughing at this modeled piece of grace
Shaped question-wise and wondering what use
Mortals would make of them,
He kissed the ears in place.

The article also reveals that Gladys ‘could sit down and in a short time, write a poem which was a joy and inspiration to read’ and received an invitation to Columbia University after her mother posted samples of her work to the university. However, Gladys never made it to America: 

... because of financial difficulties. As usual, her lack of discrimination prompted her to join a coloured jazz troupe with headquarters in Berlin. She bitterly regretted her decision in after years.
As noted in African Treasure, during Gladys time in Berlin she worked on a detective novel set in Freetown and another book about the 'colour problem' called Shadowed Livery - none of these manuscripts have been traced.

As her mother goes on to write in the article:

Meanwhile, her considerable literary talents continued to develop by leaps and bounds. She expressed herself chiefly in poems. Knowing that Cambridge, a suburb of Boston, was the supreme educational centre of the States as it sheltered Harvard University, with its Female section, Radcliffe College, I took some of her poems to a friend there. She was so impressed that she sent them to the editor of the 'Atlanta Monthly'. To our great surprise, three of them were accepted and immediately appeared in this very literary American publication. Their appearance resulted in an offer for Gladys to enter Radcliffe College at once, but through my dear daughter's own action, another splendid opportunity was lost.

African Treasure mentions the three of Gladys’ poems selected for publication in the Atlantic Monthly were Nativity, The Serving Girl, and The Souls of Black and White. A few years after her publication in the Atlantic, three more of Gladys poems appeared in another American periodical – Opportunity, a Journal of Negro Life. The book also presents one of Gladys’ earliest poems, which she wrote the age of twelve or thirteen.

Eustace Palmer, in a chapter on Sierra Leone and the Gambia writes that: 

Gladys Casely-Hayford – although she was educated, like her mother, largely in the British tradition, and was a member of the privileged creole élite, her work is noteworthy for its demonstration of the beauty and dignity of the black race. Some of her English poems appeared under the pen-name Acquah Laluah in African and American journals from the thirties on; yet they had never been collected and did not gain any sort of fame until they were included, more than ten years after her death, in several anthologies of the sixties. One of her best known is Rejoice in which she calls rousingly to her fellow Africans to rejoice in their blackness … perhaps her most remarkable poem from the point of view of African consciousness is Nativity, which is about the birth of Christ. The author sets the Christmas story in a purely African setting: the babe himself is a black child born in a native hut to a black mother and father, he is wrapped in blue lappah and laid on his father’s ‘deerskin’ hide.  
Gladys also has a unique distinction of being perhaps the first Sierra Leonean to write poetry in Krio. Many of these poems are not only charming and meaningful, but also demonstrate a remarkable artistic control. It is another index of her determination, in spite of her British-type upbringing and education, to identify with Africa.

From my reading's, Gladys was said to be in the UK at least until 1924, and returned to West Africa – this time the Gold Coast - where she becomes a journalist for a weekly newspaper – the Gold Coast Leader – which her father cofounded in 1903. At least two of her poems were also published in the newspaper. One of the poems is Rejoice discussed earlier: 

Rejoice and shout with laughter
Throw all your burdens down,
If God has been so gracious
As to make you black or brown

For you a great nation,
A people of great birth
For where would you spring the flowers
If God took away the earth?
Rejoice and shout with Laughter,

Throw all your burdens down
Yours is a glorious heritage
If you are black, or brown.

Gladys returns to Freetown in 1926, but according to African Treasure continued to be associated with the Gold Coast Leader until 1928, as

...  she reports on the proceedings of the 2nd Achimota Conference of the Congress of British West Africa in the issue of July 14, 1927, writes book reviews in the issues of August 2 1927 and September 19 1928, and publishes a poem dedicated to the late Dr. Aggrey in the issue of October 21, 1928. 

On return to Freetown, Gladys taught African Folklore and Literature at her her mother's Girls' Vocational School - Industrial Technical and Training School (ITTS).


Pre-colonial Freetown

Other sources cited that in 1929 Gladys – who obtained her admission to Columbia University - was en route to America, but detoured to Germany, performing with a jazz troupe and touring:

Her mother also obtained Gladys admission to Radcliffe College, which she declined, and then Ruskin College in Oxford, which she accepted. Gladys Casely-Hayford's poetic talents were admired at Ruskin, but the stress of her failed affair and her difficult relationship with her mother brought a mental breakdown in 1932. Gladys was hospitalized in Oxford. When Adelaide appeared at her bedside, a doctor advised them to have a less competitive relationship. They returned to Freetown. Gladys resumed teaching at ITTS but increasingly withdrew from Adelaide, first moving to Accra, where her father's family lived, then marrying Arthur Hunter, whom her mother had not met. Hunter was, in turn, sweet natured, abusive and adulterous. Adelaide paid for him to go to England to learn the printing business. On his return, he eschewed work as a printer. Gladys' son Kobina Hunter was born in 1940. From age ten on, he would live alternately with his grandmother or his half-uncle.

Gladys  Casely-Hayford passed away in 1950, and in her lifetime wrote about subjects such s women freedom, pride, erotic love between women. Her only collection, Take’um so, was published in 1948. Gladys was also an accomplished musician who not only played the piano exceptionally, but also composed many songs and dance turns - while she lived in the UK. 


08:57 No Comments

Saw this on twitter, and I had to share. It's another new release for 2017 – this time from award-winning Ghanaian-British documentary filmmaker and writer Yaba Badoe.

A Jigsaw of Fire and Stars is out September 7, and published by Independent publishers Head of Zeus, here’s a blurb of the story:
Sante was a baby when she was washed ashore in a sea-chest laden with treasure. It seems she is the sole survivor of the tragic sinking of a ship carrying migrants and refugees. Her people.
Fourteen years on she's a member of Mama Rose's unique and dazzling circus. But, from their watery grave, the unquiet dead are calling Sante to avenge them:
'A bamboo flute. A golden bangle. A ripening mango which must not fall... if Sante is to tell their story and her own.'
Rich in the rhythms and colours of Africa and glittering circus days. Unflinching in its dark revelations about life. Yaba Badoe's novel is beautiful and cruel and will linger long in the memory.

The book sounds amazing, and can we take a second to appreciate the gorgeous book cover! Can’t.wait.to.read.it.
11:00 No Comments

From blogs to memoirs, there has been a proliferation of African food writing in the last few years which is amazing - as it gives readers new and exciting ways to explore relationships between people, culture and food in an African context. African food writing also comes in multiple genres - fiction, nonfiction, memoirs and more. While in the fiction department, there are works, such as Shubnum Khan's Onion Tears - that book made me want biriyani's and samosa's while I was reading - and Frances Mensah Williams' From Pasta to Pigfoot series, I thought I'd share some nonfiction and culinary memoirs that food lovers might, well ... love. 





Zoe Adjonyoh's Zoe's Ghana Kitchen
Writer and cook Zoe Adjonyoh believes that: 
... we are on the cusp on an African food revolution. There is a longing to try something that is actually new, not just re-spun, and African cuisines are filling that gap. It's the last continent of relatively unexplored food in the mainstream media. For too long Africans have kept this incredible food a greedy secret.
It's not hard to believe why she says that - as her pop-up restaurant and supper club have been making waves in the foodie scene in both London and Berlin by bringing traditional and contemporary Ghanaian food to an audience outside of the Ghanaian community. Her first cook book, Zoe's Ghana Kitchen will be published in April and 'will help you bring something truly exciting and flavour-packed to the kitchen.' As the blurb states: 
Ghanian food is always fun, always relaxed and always tasty! From Pan-roasted Cod with Grains of Paradise and Nkruma (Okra) Tempura to Coconut & Cassava Cake and Cubeb Spiced Shortbread, this is contemporary African food for simply everyone. If you're already familiar with good home-cooked Ghanaian food, you'll find new ways to incorporate typical flavours - such as plenty of fresh fish and seafood, hearty salads and spices with a kick. If you're new to it, you'll no doubt be surprised and delighted at the relative ease of cooking these tempting dishes. Most of the ingredients are easy to come by at supermarkets or local shops, and the recipes are super flexible - you can take the basic principles and adapt them easily to what you have available in your cupboard or fridge. 

Yasmin Alibhai-Brown's The Settler's Cookbook: Tales of Love, Migration and Food
One of my all time favourites! This warm and personal memoir is a mouthwatering exploration of Alibhai-Brown's East African Indian roots through the shared experience of cooking. Through the personal story of Yasmin's family and the food recipes they've shared together, The Settler's Cookbook tells the history of Indian migration to the UK via East Africa. Her family was part of the mass exodus from India to East Africa during the height of British imperial expansion, fleeing famine and lured by the prospect of prosperity under the empire. In 1972, expelled from Uganda by Idi Amin, they moved to the UK, where Yasmin has made her home with an Englishman. The food she cooks now combines the traditions and tastes of her family's hybrid history. Here you'll discover how Shepherd's Pie is much enhanced by sprinkling in some chilli, Victoria sponge can be enlivened by saffron and lime, and the addition of ketchup to a curry can be life-changing. 


Yemisi Aribisala's Longthroat Memoirs: Soups, Sex and Nigerian Tastebuds

Published by Cassava Republic Press, Longthroat Memoirs was shortlisted for the 2016 Andre Simon Food and Drink Book Awards. The blurb describes the book as: 
'a sumptuous menu of essays about Nigerian food, loving presented by the nations's top epicurean writers. As well as a mouth-watering appraisal of the cultural politics and erotics of Nigerian cuisine, it is also a series of love letters to the Nigerian plate. From innovations in soup, fish as aphrodisiac and the powerful seductions of the yam, Longthroat Memoirs examines the complexities, peculiarities, the meticulousness and the tactility of Nigerian food ... A sensuous testament on why, when and how Nigerians eat the food they love to eat.' 

As revealed in this interview with the sibling duo behind Chuku's - a Nigerian tapas restaurant: 
The book came from the compilation of blogs that [Aribisala] wrote for two years and a few months for the Nigerian newspaper 234Next. More accurately, the book was made up of the compilation and fine-tuning of those blogs.  
'Longthroat Memoirs' was the title of a 234Next blog post about keeping watch over the street from the balcony of my grandparent's house in Oke-ado, Ibadan: looking out eagerly for street vendors who carried their wares in impossibly heavy basins, or on trays, and walked up and down the streets hawking moin-moin, boiled corn, eko-tutu (white corn patties wrapped in banana leaf), oranges, fresh meat. They all had distinct powerful calls that they projected into the streets and into the rooms in your house. Their words created mouth-watering imagery and gave a slow motion reel feel to the street, gave reverberating sound to our space like that on a theatre stage.  

Lopè Ariyo's Hibiscus
According to Red Magazine, 'Lopè Ariyo is going to do for Nigerian food what Sabrina Ghayour did for Persian food.' Described as a rising star of 2017 by the Guardian UK, food blogger Ariyo's first book, Hibiscus, will be published in June after winning Red magazine and HarperCollins food writing competition. Hibiscus is packed with delicious dishes and Lopè creates fresh, fuss-free meals that are full of flavour. Whether it's experimenting with new ingredients (Hibiscus Chicken), reimagining old favourites (Grapefruit and Guava Cheesecake, Baked Kuli Kuli Cod with Cayenne Yam Chips, Lagos Mess), exploring different techniques (Cheat's Ogi, Chin Chin) or finding alternatives to everyday staples (Plantain Mash with Ginger, Corn and Okra Gravy, Nigerian Roast Veg), Lopè will help you discover all that modern Nigerian food has to offer. 



PS. If you want to follow some awesome African food bloggers, check out this list curated by Whats on Africa. 


23:22 No Comments
Blame it on the wonderful Golden Baobab Prizes, but in the last couple of years I've gotten more and more interested in children's literature. So much so that for a while now, I've been scouring the internet and bookshops (physical and online) learning about the wonderful world of children's literature. 

Initially, this post was going to be a compilation of the many wonderful books I was discovering, such as Margeurite Abouet and Mathieu Sapin's Akissi, but then in my search I came across a number of awesome sites that were doing a much better job than I ever could. Instead I decided to showcase some of them. So if you're curious about African children's literature and want to find out more - here are a few websites and publishers to get you going. 

Mmofra Foundation


Based in Ghana and founded by Ghanaian writer, Efua Sutherland, Mmofra Foundation is "dedicated to enriching the cultural and intellectual lives of all children in Ghana." If you haven't already, check out their Pinterest page - an awesome exploration of African children's literature (amongst many other wonderful things). There are booklists for kids, booklists for Young Adults, Picture Book Art and even Green Books. 



Nal'ibali
Another cool website is Nal'ibali. isiXhosa for "here's the story", Nal'ibali is "a national reading-for-enjoyment campaign to spark children's potential through storytelling and reading." Their bookshelf section features children's books they enjoy and have also shared with children through their reading clubs and newspaper supplement. They have books of the month, featured books and recommended reads. 



PUKU.co.za
Another southern African website, PUKU is a weekly online literary newspaper focused specifically on children's literature, education and literacy in southern Africa. PUKU aims to "build up a transparent, regularly updated and accurate database of reviews of recreational and educational books and resources for African parents, teachers and librarians in all South African official languages."



Kio Global
Founded by Chimaechi Ochei, after a trip to Lagos in 2008 where she visited a bookshop which didn't have books with African children in them, Kio Global aim is to provide "schools, governments, charities and families with educational resources that reflect cultures and languages globally." I love that this website sources books in different languages including Arabic, Hausa, Shona and Twi.
A number of publisher's on the continent also publish children's books including Kenyan Storyhippo books, Nigerian Cassava Republic, Tanzanian Mkuki Na Nyota, South African Jacana Media, as well as online bookstores, such as African Books Collective. 

A look at the many books from Storyhippo. Source: Storymoja

10:28 4 Comments
Although I'm really trying to minimise my 'reading-for-fun' as I finish my thesis, there are also some amazing books I'd love to read if I can find some time in between writing. I can't guarantee that I'll be able to read all of them and knowing me, I might not stick to these exact books - I've never been that great with making myself read a certain book at a certain time. But here's what I'm hoping my summer reads will be. Over to you, what will you be reading this summer?
Summer Reads 2013
A big thank you to all the publishers/journals that supplied me with these review copies.
[We Need New Names (Chatto & Windus), Ghana Must Go (Viking), Three Strong Women (Quercus Books), The Shining Girls [Harper Collins via Paradoxa Journal], Rhumba (Quercus Books), Dog Eat Dog (Ohio University Press)]
10:29 3 Comments
"In Ghana, if you come into the world a she, acquire the habit of praying. And master it. Because you will need it, desperately, as old age pursues you, and Mother Nature’s hand approaches you with a wry smile ... to daub you with wrinkles" (p.3).

It may be only 107 pages, but there's a handful of quotes in The Housemaid by Ghanaian author Amma Darko that I could have drawn on. This is a powerful novella about the lives of women in contemporary Ghana. As summarised in the synopsis: 

"A dead baby and bloodstained clothes are discovered near a small village. Everyone is ready to comment on the likely story behind the abandoned infant. The men have one opinion, the women another. As the story rapidly unfolds it becomes clear that seven different women played their part in the drama".

And what a drama!!! The Housemaid is about these women lives, but it doesn't paint them as passive victims. Instead, these women are fierce, cunning and do what they need to do in order to survive. We not only see how the rich women in the story became wealthy, but we also see the elaborate plans of a female rural family trying to escape the poverty they are in. Other than that, we also get to see how different city life is from village life and the price women have to pay for living in the city. Young girls know that living in the city will lead to exploitation and uncertain job prospects, but it also beats life in the boring village:

"Life as a porter in Kumasi was not what a normal person would call living. It was survival. But Akua knew that, come the yam festival (back in the village), the adulation she would received in Kataso would make all her sweat and humiliation sweet.

Like her mates, Akua had no regular home. They all lived in unfinished buildings; when final completion work started, they moved out. Thanks to bribed of cash and sex, workers at the building sites regaularly tipped them on the next place available for occupation" (p.32)
I really enjoyed reading The Housemaid and there's so much more I could say, like the way mother-daughter relationships were portrayed, or how men really were just secondary characters in the novel. But I won't becasue this is definitely an entertaining novel, and one I would highly recommend, especially if you want to read about the lives of contemporary women in an African society.


4 out of 5 stars
14:28 1 Comments
Tail of the Blue Bird is Ghanian poet, Nii Ayikwei Parkes, debut novel and what a debut. I've been wanting to read this novel for a while now, so when I saw copies of it at The African Book Festival (at prices more affordable than I'd seen on Amazon), I knew I had to get a copy. 

The Minister of Works girlfriend spots a blue bird and follows it to what we learn is Sonokrom - a small village in rural Ghana. It may only be a few hours from the capital, Accra, but it is an entirely different world governed by a more traditional way of life. Once in Sonokrom, the unnamed woman spots what seems to be strange remains in the hut of Kofi Atta, the cocoa farmer. Due to her connections (she is a Minister's girlfriend after all), and being traumatised by what she saw, an investigation begins to discover what she saw and what exactly happened. The opening village scene is told from the perspective of one of the main characters of the novel, Yaw Poku (named Opanyin), who also gives the reader the more traditional, and 'out-of-this world' side of the story.

This is contrasted excellently in the next chapter, when the other main character, Kwadwo Odammten (nicknamed Kayo) is introduced.  He is a forensic pathologist trained in the UK and now working in a lab in Accra. He did try to join the Ghanian Police Force as a forensic scientist, but he was unsuccessful. Inspector Kondor, a corrupt police officer who wants nothing but to rise to the top, sees this case as his way up and will do whatever it takes to force Kayo to take on this case. So begins the investigation. 

But what was that thing the Minister's girlfriend spotted in Kofi Atta's hut, will Kayo's knowledge of forensic science help solve the case, what do the villagers (and particularly Yaw Poku know), and how far will science go in helping to explain exactly what happened in Sonokrom? All these I can't tell you, because it will spoil the mystery, but what I can tell you is that this is an exciting and unusual tale weaving modernity (Kayo's science) and tradition (Yaw Poku, the traditions of the village and its people), to solve what was never going to be a straight-forward case. 

There are so many beautiful parts of this story and many aspects of the novel that stood out for me. The use of folk tales told by Yaw Poku in Akua Darko's hut to help in solving the case was one, but another one was the use of language. I actually found language to be an important aspect of the story and I loved how in Tail of the Blue Bird, the Ghanaian words in Twi weren't italicised or translated (you need to go here for a glossary after you've read the book), and the English words (words that were foreign to the villagers) were the ones that were italicised. I also loved the use of pidgin English in the story.  In fact, the use of English, Twi and pidgin in Tail of the Blue Bird reflects to me the fact that more than one language is spoken, and I could also relate to it because what Parkes has done is write in a way I know Nigerians also speak - English, local language, pidgin. 

A thoroughly enjoyable read and one I would recommend if you want an unconventional mystery, that mixes tradition and folk tales with modern science, and uses language in a very clever way to make for an even more interesting read.

4 out of 5 stars

*A while ago, I made a list of  "Pidgin English in African Fiction" and Tail of the Blue Bird definitely needs to be added to it. 
14:36 2 Comments
I can't speak pidgin (shocking I know!) and my attempts at it are hilarious. I can understand it (as long as it's not the hardcore one that sounds like a foreign language to me). When I say pidgin, I am referring to West African pidgin English, mainly spoken in Cameroon, Ghana, Nigeria and Sierra Leone (not French-based pidgin, think that's creole?). I know that in Nigeia, pidgin used to be seen as solely reserved for those with little or no formal education. If you spoke pidgin, you obviously couldn't speak "proper" English. Nowadays things have changed - everyone speaks it.  Even though I can't speak pidgin I don't have a problem with books written in pidgin - it is a popular mode of communication amongst people in Nigeria (as usual I can only speak for Nigeria) so why shouldn't it be part of African literature? That's how I feel, but I would love to know what people think about the use of pidgin in African literature? Below are a few of the books I know written in pidgin. Though I haven't read them yet, I know A Man of the People by Chinua Achebe and The Trials of Brother Jero and Death and the King's Horseman by Wole Soyinka contain pidgin. I would love to know if there are more out there? 



                          

10:11 4 Comments

With the announcement of this years Commonwealth Writers Prize Shortlist, I wanted to know about the ones that got away. Just because they didn't win doesn't make them any less amazing. If I'm honest, I also wanted to know how far back I could go - if I could actually find all the shortlists from 1987 to 2011. I honestly have no idea if it will be possible to find them all, or how long it will take, but I like a challenge. I'm starting with the 2009-2011 shortlists  (is it considered cheating that I am starting with more recent years?). There were some amazing shortlisted books but I find it very interesting that majority were from Nigeria or South Africa. There is no doubt that Nigeria and South Africa produce some great literature, but what about the rest of Commonwealth Africa - where's Kenya, Uganda? Fair enough Sierra Leone won in 2011 and Ghana was shortlisted in 2010, but I do hope as I go back I might find more variety in terms of shortlisted countries. For now here are the 2009, 2010 and 2011 shortlists for the African region. 




21:40 No Comments
There is more to African Crime Fiction than Alexander McCall Smith's No 1 Ladies' Detective Agency. Across the continent there are some amazing African crime writers such as Malla Nunn, Kwei Quartey and Deon Meyer, so I thought I'd showcase some of them. 




 


08:46 4 Comments
Older Posts

About me

Founded in 2011, bookshy represents two things: the young me who was so shy I escaped through books, and the older me whose shelf is always one book shy of being full.

bookshy is a space where I celebrate, promote and recognise contemporary African literature - although sometimes I go back in time to commemorate the greats. It is about the books I love, the books I have read and the books that I am dying to read.

Follow

recent posts

Blog Archive

  • ▼  2020 (7)
    • ▼  October (2)
      • African Literature in Translation: Italian Edition
      • Something for the Kids: The Incredible Kids Comic ...
    • ►  May (3)
    • ►  April (2)
  • ►  2019 (14)
    • ►  December (3)
    • ►  July (1)
    • ►  June (3)
    • ►  February (2)
    • ►  January (5)
  • ►  2018 (31)
    • ►  December (3)
    • ►  October (5)
    • ►  August (1)
    • ►  July (4)
    • ►  June (4)
    • ►  May (2)
    • ►  March (6)
    • ►  February (2)
    • ►  January (4)
  • ►  2017 (42)
    • ►  October (1)
    • ►  September (1)
    • ►  August (6)
    • ►  July (6)
    • ►  June (6)
    • ►  April (7)
    • ►  March (3)
    • ►  February (5)
    • ►  January (7)
  • ►  2016 (72)
    • ►  December (7)
    • ►  November (2)
    • ►  October (13)
    • ►  September (9)
    • ►  August (8)
    • ►  July (3)
    • ►  June (7)
    • ►  May (4)
    • ►  April (10)
    • ►  March (6)
    • ►  February (2)
    • ►  January (1)
  • ►  2015 (54)
    • ►  December (8)
    • ►  November (4)
    • ►  October (12)
    • ►  August (5)
    • ►  July (4)
    • ►  June (5)
    • ►  May (2)
    • ►  April (3)
    • ►  March (1)
    • ►  February (5)
    • ►  January (5)
  • ►  2014 (71)
    • ►  December (14)
    • ►  November (5)
    • ►  October (8)
    • ►  September (9)
    • ►  August (8)
    • ►  July (6)
    • ►  June (4)
    • ►  April (4)
    • ►  March (2)
    • ►  February (5)
    • ►  January (6)
  • ►  2013 (76)
    • ►  December (2)
    • ►  November (3)
    • ►  October (5)
    • ►  September (6)
    • ►  August (6)
    • ►  June (13)
    • ►  May (8)
    • ►  April (11)
    • ►  March (10)
    • ►  February (6)
    • ►  January (6)
  • ►  2012 (169)
    • ►  December (12)
    • ►  November (12)
    • ►  October (13)
    • ►  September (5)
    • ►  August (13)
    • ►  July (13)
    • ►  June (17)
    • ►  May (17)
    • ►  April (17)
    • ►  March (17)
    • ►  February (14)
    • ►  January (19)
  • ►  2011 (20)
    • ►  December (20)

Popular Posts

  • 20 Short Story Collections by African Women Writers
  • #100AfricanWomenWriters: 8. Rashidah Ismaili AbuBakr
  • Look at that Cover! Queer Africa 2

Get in touch!

Created with by ThemeXpose